本期节目中,家宴助理、主持人史林子将与周浩黎大使一行一同走访参观海口最具代表性的三大地标:首批十大“中国历史文化名街”骑楼老街、“中国最美图书馆”云洞图书馆、“世界最大单体免税店”海口国际免税城,带领中外观众领略海南自贸港建设的历史、现在与未来。
张译在剧里也是再度出演警察角色,这也是他第四次出演,可以说经验上非常的足,对于这个职业以及角色所要具备的技巧,都有着深刻的理解和精准的把握。
中日一衣带水,彼此文化间具有互补性、融通性,借助日本电影反观国内同类作品,不失为一种借鉴与补缺的途径。简要回顾中国动画史便可知,无论是20世纪30年代的万氏兄弟,还是20世纪50年代的上海电影制片厂美术片组,都在不同程度上实践中国动画民族化的探索。自2015年以来所兴起的“国漫风”,使得中国动画呈现出“再民族”的迹象。反观近年来的中国动画,尽管如《西游记之大圣归来》《大鱼海棠》《哪吒之魔童降世》《白蛇:缘起》《姜子牙》《白蛇2:青蛇劫起》《中国奇谭》等作品以不同的形式与角度重新发展了中国传统美学,但仍为少数。此外,若聚焦于影片所呈现的民族文化上,弊端非常多。一方面,近年来的中国动画在选材上大致呈现出“内卷化”倾向,或集中于如孙悟空、白蛇等老生常谈的神话人物,或不断沿袭前作中的描述,缺乏创新,而如《大鱼海棠》《中国奇谭》等立足于传统文化,创新故事内容的作品已为少数。另一方面,部分作品打着“国漫崛起”的幌子,以“民族文化”作为自身票房保障,或是一种噱头,而并非传承与书写文化本身,在具体的影片叙事和内容上则捉襟见肘,要么叙事混乱,不知所云,要么则呈现出价值真空,细节上有所缺失。因此,电影创作者不妨向前借鉴中国传统文艺,如向诗歌、戏曲、民间传说、水墨、木偶、皮影等文艺“取经”,创新中国动画的表现形式与内容。
不过,大家也都集中谈到一些问题,“诸如‘片方抱怨没排片、影院抱怨没观众、观众抱怨没片看’的问题,亟需在好的艺术片和对的影院、对的观众之间精准地架设一座座桥梁。”中国电影资料馆(中国电影艺术研究中心)党委书记、馆长(主任) 孙向辉在此次致词中谈到,“因而特意在收官的广州站设立了‘理想观众’的议题,为追寻艺术电影‘理想的观众’和实现艺术片‘观众的理想’。”
一色一凛所著轻小说改编的同名 TV 动画《狂怒的暴食~只有我突破了等级这概念~》的官方网站公开了动画的主要配音演员、预告视觉图、首个先导预告视频以及将于 2023 年首播的消息。
《凌晨两点半2》此次发布的“移魂幻视”版预告深刻的诠释了“迷踪岭探险”的恐怖基调。预告开场,一只躲藏在暗处的脚伸出,瞬间拉高了紧张的情绪。紧接着画面切回了迷踪岭中,一群年轻男女开车探险,“突然滚落的落石”、“神秘野人”、“漂浮的白衣人形物”......引发了一系列的幻觉、诡笑、尖叫、鬼打墙等等,向观众传达出了无限惊悚的恐怖氛围,无论是从视觉上还是从听觉上都冲击着观众每一根神经。